稻壳儿首页 >

PPT模板

>当前作品

健康养老运营方案一方案完整

收藏
  • 健康养老运营方案一方案完整-PPT模板--康养夕阳项目--HealthCare&RehabilitationSub-societyOfChinaGeriatricCareMedicalResearchSociety健康养老运营方案文案完整丨下载即用,版权所有©Copyright2019翻版必究相关法律责任仅授权稻壳儿售卖最终解释权归蜀子印象工作室所有框架完整丨文案详细丨健康养老丨康养项目丨夕阳项目丨下载即用丨,尊敬的XX阁下(女士、先生):非常高兴与您会面,就人口老龄化时代的健康维护问题进行交流探讨RespectedXX(Madam,Sir)Ifeelsohonoredtomeetyouandcommunicatewithyouintermsofhealthmaintenancein the era of population aging.,现状与考验Thefactorssuchas,thedecreaseofbirthrate,theincreaseofaveragelifespan,thechallengeofenvironmentaldegradation,thesecurityoffoodsanitation,thestressfulandrapidworkingpace,thecontinuousimprovementofpeople’shealthconsciousnessanddemandsandhealthexpectation,therapiddevelopmentoflifesciences,informationscience,socialsciencesandenvironmentalsciences,theprogressofnew-typemedicines,new-typeequipmentsandnew-typemethods,aswellasgeneralgrowthofmedicaltreatmentandhealthexpensesallovertheworldandsoon,havenevermadethisundertakingofhealthmaintenancebetakensuchseriouslyliketoday.Also,peoplehaveneverfeltsuchdeeplyworriedandurgentliketoday.应对人口老龄化、维护人群的全生命周期健康,是全球发达国家和发展中国家经济社会发展面临的共同现状与考验。出生率降低、人均寿命延长、环境恶化挑战、食品卫生安全、紧张快速的工作节奏,人们健康意识、健康需求、健康期待的不断提高,生命科学、信息科学、社会科学、环境科学的快速发展,新型药物、新型仪器、新型方法的日新月异,以及全球范围内医疗健康费用的普遍增长,等诸多因素,使健康维护这项事业,从未像今天这样得到重视,也从未像今天这样令人感到焦灼和紧迫。Itisthecommonsituationandordealforboththedevelopedcountriesandthedevelopingcountriesduringtheprocessofsocio-economicdevelopmenttofacetheproblemsofpopulation agingandpeople’sfulllifecirclehealthmaintenance.,中国,是世界上人口最多的国家是全球最大的发展中国家,在健康维护方面做任何一件事情,如果乘以人口的基数,对全世界而言都是一件大事;健康维护方面取得的任何一点进步,所受益的人群数量,对全世界而言都是一种巨大的贡献。所以,办好中国的健康事业,既是中国人民的福祉,也是世界卫生健康事业的进步Chinahasthemostpopulationintheworldanditisalsothelargestdevelopingcountryintheworld.Ifmultiplyingbythispopulationbase,todoanythingonthehealthmaintenancewillmeanagreateventtothewholeworld.Anyminutenessimprovementonthehealthmaintenanceandtheamountofpeoplewhocangetthebenefitfromthatwillbeatremendouscontributiontotheworld.Therefore,tomakethesuccessofhealthundertakinginChinaisnotonlythewell-beingofChinesepeople,butalsotheprogressofworldhygieneandhealthundertaking.,Sincethereformandopening-uppolicywascarriedoutinChinain1978,withthecontinuouseffortsfromthegovernmentofChina,enterprises,medicalestablishmentsandthewholesociety,thekeyemphasisinworkofChinesehygieneandhealthundertakinghasgraduallyturnedbasicdiseasepreventionandtreatmentintothefullhealthfieldofprevention,care,treatment,recoveryandsoon,intothefulllatitudemaintenanceofmedicine,society,mentality,environmentandsoon,intoacompletelynewstageaboutall-aroundintegrationofstateowned,societalandinternationalhealthcapital.Sincethereformandopening-uppolicywascarriedoutinChinain1978自1978年中国实施改革开放以来,经过中国政府、企业、医疗机构和全社会的不断努力,中国健康与卫生事业的工作重点,已经逐步从基本的疾病预防与治疗,转向预防、保健、治疗、康复等全健康领域,转向医学、社会、心理、环境等全纬度维护,转向国有、社会和国际健康资本全方位融合的崭新阶段,与过去以单纯治疗疾病为重点的模式相比,中国健康卫生事业面临着一些新的突出挑战Comparingwiththemodeinthepastfocusingondiseasetreatmentonly,ChinesehygieneandhealthundertakingIsfacingsomenewoutstandingchallenges.一是人口老龄化老龄人口现已达到2.3亿,占总人口的百分之十六点七,并且每年增加800万Thefirstchallengeispopulationaging.Thepopulationoftheagedhasreached230millionanditaccountsfor16.7percentofthetotalpopulation.Itincreases8millioneveryyear.二是慢病高发多发现已确诊患者为2.6亿人,导致的死亡已经占到总死亡的85%,疾病负担已占医疗总负担的70%Thesecondchallengeisfrequentoccurrenceandmultipleoccurrenceofthechronicdisease.Tillnow,thediagnosedpatientshavebeenupto260million.Theamountofthedeathcausedbythesehasaccountedfor85percentofthetotaldeath.Theburdenofdiseasehasaccountedfor70percentofthetotalmedicalburden.三是康复需求旺盛68%的患者存在至少一项出院后的康复或护理需求Thethirdchallengeisthattherecoveryisingreatdemand.68percentofpatientsdemandatleastoneitemofrecoveryorcareafterleavinghospital.,与过去以单纯治疗疾病为重点的模式相比,中国健康卫生事业面临着一些新的突出挑战Comparingwiththemodeinthepastfocusingondiseasetreatmentonly,ChinesehygieneandhealthundertakingIsfacingsomenewoutstandingchallenges.按照WTO亚健康标准,中国城市、特别是大中型城市亚健康状态人群比例不低于75%Thefourthchallengeisthatthenumberofthesub-healthypopulationishuge.AccordingtoWTOsub-healthstandard,inthecitiesofChina,especiallyinthelargeandmediumsizecities,thepopulationinthesub-healthstateshouldnotbelowerthan75%.四是亚健康人群数量庞大每年约有3000万至4000万中高端医疗保健需求人群,并随着中产阶层的增加而递增Thefifthchallengeistherapidgrowthofmid-to-highendhealthandcaredemand.Everyyear,thereareabout30to40millionmid-to-highendmid-to-highendpopulationwhoareinneedofhealthandcare,andthisamountisincreasingwiththenumberofmiddleclass.五是中高端保健需求快速增长,面对这种旺盛的健康需求,原来以各级医院为主体的中国健康卫生体系,已经不能满足公众庞大的、多样化的健康期待。因应这种情况,2016年,经国家健康与卫生委员会批准,中国老年保健医学研究会医养康复分会正式成立Inthefaceofthisboominghealthdemand,levelhospitalscenteredChinesehealthandhygienesysteminthepastcannolongersatisfypublic’shugeanddiversifiedhealthexpectation.Inresponsetothissituation,sincein2016,approvedbyNationalHealthCommission,MedicineandCareRecoveryBranchofChinaGeriatricCareMedicalResearchSocietyhasbeenofficiallyestablished.,Thissocietyisthefirstnationwideandcross-industryprofessionalassociationinthefieldofmedicineandcarerecoveryinChina.ThemainworktaskofthissocietyistoadapttotheprocessofChinesepopulation aging,industrializationandurbanization,tosatisfythedemandsofthemassesespeciallymiddleagedpopulationfordiseaserecovery,healthandcarefortheoldandhealthmaintenance,toorganizeandcoordinatenationwidesanatoriumsandrelatedinstitutions.Bythemeansofacademicleading,standardnavigation,capitalintegration,talentcultivation,technicaltraining,servicedevelopmentandsoon,itcanexploreoutanewmodeofsojournstylemedicalcareservicewhichisinlinewithnationalconditionstopromotetheinitiativejointwithrehabilitationinstitutionsanddiversifiedhealthdemand,alsotoplayademonstrationroletofacilitatethehealthoftheagedandthehealthofthepublicandtheconstructionofHealthChina.主要工作任务是:适应中国老龄化、工业化、城镇化进程,围绕人民群众特别是中老龄人群对疾病康复、健康养老、保健养生的巨大需求,组织协调全国疗养院和相关机构,通过学术引领、标准导航、资本融介、人才培养、技术培训、服务开发等途径,探索符合国情需要的旅居式医养康复服务新模式,推动疗养机构与多样化健康需求主动对接,为促进老龄健康和全民健康、助力健康中国建设发挥引领示范作用这个学会,是中国医养康复领域首个全国性、跨行业的专业协会,根本的目的是通过自然环境因子、传统医学养生、行为心理调整、以及现代医学技术的有效结合,改善人群的亚健康状态、提高慢病康复比例、延长健康的工作生活周期,从源头上遏制医疗费用增长,推动经济、社会与人口健康的协调发展分会成立两年来,已吸纳了全国20多个省市的100多所疗养院和健康机构成为会员单位,成功召开了两次全国性的医养康复大型会议,在全国首次牵头制定了《中国2020年前医养康复事业建设发展战略总规划》:计划用3到4年的时间,依托中国10多个省市的疗养院、健康管理机构、新兴生态房地产项目,探索疗养院、医联体和社区居家养老三种健康维护模式,建成高血压、脑卒中、软组织损伤、关节疾病等10个高发慢病的康复全国示范基地,扶持发展健康评估、力生物学、综合理疗、心理康复、神经康复、中医康复等100项疗养康复技术Sinceitwasestablishedtwoyearsago,thebranchhasabsorbedmorethan100sanatoriumsandhealthinstitutionsfromover20provincesandcitiesthroughoutthecountryasthememberunits.Ithassucceededinholdingtwonationwidebullsessionsofmedicalcarerecoveryandfirstlyleadingtoworkout<thedevelopmentstrategygeneralplanningofmedicalcarerecoveryundertakingconstructioninChinabefore2020>onanationwidescale.Relyingonthesanatoriums,healthmanagementinstitutionsandnewly-developingecologicalrealestateprojectsinover10provincesandcities,theplanningplanstoutilize3to4yearstoexplorethreehealthmaintenancemodesofsanatoriums,medicaltreatmentalliancesandcommunityserviceforhomecareofelderly,tobuilduprecoverynationwidedemonstrationbasefor10kindsoffrequentlyoccurredchronicdiseasessuchashighbloodpressure,cerebralapoplexy,softtissueinjury,jointdiseaseandsoon,tosupportanddevelop100itemsoftreatmentandcarerecoverytechnologysuchashealthassessment,mechanobiology,complexphysicaltherapy,psychologicalrehabilitation,neurologicalrehabilitation,Chinesemedicinerehabilitationandsoon.Thefundamentalobjectiveistoimprovepeople’ssub-healthstate,toincreasetherecoveryrateofchronicdiseases,tolengthenhealthycycleofworkandlifebythemeansofnaturalenvironmentalfactors,traditionalmedicineandtheadjustmentofbehaviorpsychologywiththecombinationofmodernmedicaltechnology.,以上规划的确立其实施,因为具有强劲持续的刚需支撑、有各级政府的政策支持、有医养康复分会的跨界优势、有全国疗养院的雄厚基础和强烈意愿、有乐期可控的风险回报率,一经提出,就受到广大疗养机构和社会资本的高度关注,全国已有10个省市卫生部门、20多家基础较好的大型疗养院和5个全国性的资本集团表达了强烈的合作意愿,发展前景可期利好,目前相关工作正在深入推进。Thereasonsforwhytheplanningabovecanbeestablishedandputintoeffortsarebecauseithascontinuouslystrongsupportofrigiddemand,policysupportofgovernmentsatalllevels,cross-borderadvantagesofMedicineandCareRecoveryBranch,solidfoundationandstrongwillofnationwidesanatoriumsandriskrateofreturnthatallabovecanbecontrolled.Onceputforward,ithasbeenbroughtintofocusbyextensivetreatmentandcareinstitutionsandsocialcapital.Throughoutthecountry,therehavebeen10hygienedepartmentsfromprovincesandcities,over20large-scalesanatoriumswithbetterbasisand5nationwidecapitalgroupsexpressingthestrongcooperativewillingness.Thedevelopmentprospectisbullnewsandwellworthexpecting.Atpresent,relatedworkisbeingfurtherpromoted.,世界卫生组织长期以来与中国健康届具有深厚的合作基础,出于维护人类健康的共同主旨,我们期待能够在以下几个方面,深化与世卫组织的合作:Foralongtime,WorldHealthOrganizationhasasolidcooperationbasiswithhealthfieldsofChina.Startingfromthecommonpurposetomaintainthehealthofhumanbeings,weexpecttodeeplycooperatewithWorldHealthOrganizationfromthefollowingaspects.,Atpresent,thebranchhasorganizedmanydomestichealthinstitutionsandcompletedpreliminarydemonstrationofrelatedstandard.Wehopethatinthenextstep,wecanstrengthencooperationwithrelatedexpertsfromWorldHealthOrganizationontheaspectsofinternationalization,scientizationandlocalizationofthestandard,participateintheformulationofrelatedstandard,leadtheindustriesandgovernmentstomakeascientificlayoutonmedicineandcarerecoveryundertaking.Firstly,promoteChinesehealthandcarerecoverystandardtointegratewiththeworld.一是,推动中国医养康复标准与世界接轨目前,分会已经组织国内多家健康机构,完成了相关标准的初步论证。希望下一步,在标准的国际化、科学化、本土化方面,能与有关世卫专家加强合作,参与相关标准的制定,引导行业和政府对医养康复事业的科学布局。,Chinahashugemedicineandcarerecoverypopulationandmarket.Ithasdeeppublicopinionfoundationtopursuit‘prolonglifeandlong-lifehealth’.WiththeincreasingaffluenceofChinesepeople,theutilizationofinternationaladvancedtechnologytopromotehealthmaintenancehasbeenidentifiedbymoreandmoreChinesepeople.Inthenextstep,relyingonmanysubordinateinstitutionsofthebranch,wecanusethisplatformtoestablishcooperationontheconstructionoftreatmentandcarerecoverytechnologybythematchmakingofWorldHealthOrganizationandmakethewin-winbetweendomesticandforeignrelatedenterprisesandhealthinstitutionscometrue.Secondly,strengthenChinese-foreigncooperationonmedicineandcarerecoverytechnology.中国具有巨大的医养康复人群和市场,追求“延年益寿、健康长生”具有深厚的民意基础,随着中国百姓的不断富裕,利用国际先进技术促进健康维护,被越来越多的中国百姓所认同。下一步,我们可以通过分会这个平台,依托分会旗下的诸多机构,通过是世卫组织的牵线搭桥,在疗养康复技术的合作建设方面建立合作,实现国内外相关企业和健康机构的双赢二是,加强医养康复技术的中外合作,Foralongtime,WorldHealthOrganizationhasachievedlotsofoutstandingresultsontheaspectsofnationalhealthandhygienetalentandtechnologytrainingandmadeasignificantcontributiontothehealthofpeoplefromallovertheworld,whichiswelladmirable.AstheleadinginstitutionofhealthandcarerecoveryinstitutioninChina,wehopethatwecanestablishcooperativerelationshipwithWorldHealthOrganizationinthisrespect,forexample,jointlyhostinternationalacademicconference,organizehigh-levelmanagementtrainingintherecoveryfield,formagrouptocarryoutfurtherstudyontreatmentandcarerecoverytechnologyandsoon.Bythemeansofanumberofsubstantialprojectsandactions,wehopethatthehealthandhygieneconceptinitiatedbyWorldHealthOrganizationcantakerootinChina.WehopethatChinesecharacteristictreatmentandcarerecoverymodeandtechnologycanbenefittheworld,andbothabovecanpromotetheinnovativedevelopmentofhumanhealth.Thirdly,developmultilateralcooperationontalentandtechnologytraining.三是,开展人才技术培训的多边合作世界卫生组织长期以来在各国健康卫生人才和技术培训方面,做了很多卓有成效的工作,为全世界人口健康做出了重大贡献,令人钦佩和敬仰。作为中国医养康复机构的牵头机构,我们希望能够在这方面与世卫组织建立合作关系,比如联合举办国际性学术会议、开展国际间的人才互送培养、组织疗养康复领域高层次管理培训班、互相组团开展疗养康复技术进修学习,等等,通过一些具有实质性的项目和行动,让世卫组织倡导的健康卫生理念扎根中国,让中国独具特色的疗养康复模式和技术惠及世界,共同推动人类健康事业的创新发展,HealthCare&RehabilitationSub-societyOfChinaGeriatricCareMedicalResearchSocietyTHANKSAAAAAXXXXX
  • 健康养老运营方案一方案完整-PPT模板
  • 健康养老运营方案一方案完整-PPT模板
  • 健康养老运营方案一方案完整-PPT模板
  • 健康养老运营方案一方案完整-PPT模板
  • 健康养老运营方案一方案完整-PPT模板
模板介绍:
  • 这是一套以白蓝色为背景色,具有静态商务风格的PPT模板,共17页;

  • PPT模板封面,标题文字“健康养老运营方案”。

  • PPT模板内容页,由15页白蓝色宽屏幻灯片图表制作。

  • 本模板适合制作有关医疗行业的PPT,如:医学PPT模板、医疗PPT等。.PPTX格式

  • 转载请注明出处!本文地址:https://www.docer.com/preview/20157282

关注稻壳领福利

模板单价:14.99
开通会员可免费下载任意模板与19项权益包
登录后使用
以14.99元购买此模板
  • 页数:17页
  • 时间:2019-11-11
  • 编号:20157282
  • 类型:VIP模板
  • 格式:wpp
  • 提示:数字产品不支持退货
    数字产品本身(包括但不限于文字模板、表格模板、演示模板等)及其包含的全部素材 (包括但不限于字体、图片、图标、文本框、艺术字等)均不支持商用,仅能为个人学习、研究或欣赏目的使用。

举报